I can distinguish them on the video, not only after the end THAT they speak spanish but just
their attitudeland uniform, body armer, and arms(more). You got the Blackwater there.
The Americans alway have their tribute, I was in that country and the other cool Afghanist,
This is the U.S some kind of compound. U.S everywhere, we….Spanish? Literally according to
my government I was nowhere(and my mother also but that´s fine).
I can go on for more but not to bore, hit it! How in the world did I come up with
the, famous! Ending phrase on my blog posts… “Stay Frosty gents”, now a days I woman
told me to add “gentesses”, I was a translator for the U.S Recon Marines, and with their cool
transmissions, or walky the talky, they monitored enemy activity and will tell you when
and were they at, Talibany! That seargent said it to his guys, so it stuck in my head
apart from other things. Happy New Year, Stay Frosty gents and gentesses.
I caught a few words and then of course the English from a few.
English from a few? Sorry but had actually laugh outloud for that one.
English….so you are actually French!
I heard “Coming through” from the medic and something from the guy at the window.
Don´t know what they said, I basically skimmed through the video and just post it.
The Americans I do remember saying ” talking guns”, basically it means you wait for one to shoot and you then shoot in order to conserve ammunition. Only Americans got cool nicknames like “talking guns” and the Spanish adopted it. Not the nickname but the technique. Serves quite well I might add.
Glad to hear it.